назначение и смещение на китайском
- 任免
- назначение: 名词 指定用途功用任命任务委派职能〔中〕⑴见назн`ачить. ⑵任命,委任;委任状. получ`ить н`овое ~得到新任命. утверд`ить ~批准任命. отмен`ить ~撤销任命. вруч`ить (кому) ~交给…委任状. ⑶用途. ч`асти ос`обого ~ия 特种部队. исп`ользовать (что) по прям`ому ~ию
- тон и значение: 口风儿口风
- смещение: 名词 移动位移偏移偏压免职撤职偏转位移量改变改动〔中〕见смест`ить (ся) .
Примеры
Назначение и смещение с постов всех других судей возложено на Комиссию по делам судебных служб в соответствии со статьей 157 Конституции 2008 года.
Этот последний проект из 272 статей предусматривает систему власти в виде усиленного парламентского режима (двухпалатный парламент) при наличии у президента права на назначение и смещение с должности премьер-министра (статья 89).
Толкование
- "назначенец" китайском
- "назначение" китайском
- "назначение за заслуги отца" китайском
- "назначение завышенных цен" китайском
- "назначение заключения в исправительном учреждении" китайском
- "назначение на важную должность" китайском
- "назначение на должность" китайском
- "назначение на другую должность" китайском
- "назначение на неопределенный срок" китайском
- "назначение завышенных цен" китайском
- "назначение заключения в исправительном учреждении" китайском
- "назначение на важную должность" китайском
- "назначение на должность" китайском